2017. augusztus 23., szerda

J. K. Smith: Szerelem hirdetésre

Kori élete fordulóponthoz érkezik. Férje és szülei meghalnak, munkahelyét elveszíti, egyedül marad a világban, és csak legjobb barátnőjére számíthat. Életét eddig családja szabályai szerint élte. A tragédia után minden megváltozik körülötte. 
Vajon hogy éli meg a hirtelen jött függetlenséget? 
Megtakarított pénzéből utazni szeretne, a helyszínt csukott szemmel választja ki a földgömbre bökve, de halott férje ezt a tervét is meghiúsítja. 
A lány régi életét maga mögött hagyva fejest ugrik az ismeretlenbe, és munkát vállal egy kanadai farmon. A farm tulajdonosa, a jóképű Christopher Walker, aki egyedül neveli kislányát. Hamar kölcsönös vonzalom alakul ki köztük. 
Vajon túléli kapcsolatuk a múlt szellemeinek felbukkanását? Van esély újrakezdeni egy tragédiák sokaságával teletűzdelt életet?


Amikor először megláttam ezt a könyvet, csak mosolyogni tudtam. Már ránézésre látszik, mennyire kis aranyos. A vidám színek, az egyszerű, de aranyos borító és a cím. Akkor még úgy tovább is mentem mellette, noha nagyon figyelemfelkeltő volt. Aztán drága Barby barátnőm elolvasta és az adott reakciójából ítélve tudtam, hogy nekem is szükségem lesz erre a könnyed olvasmányra. Így belevágtam.

A borító, mint említettem, számomra nagyon megnyerő. Annyira jó színek lettek hozzá összeválogatva! Nagyon jól harmonizál. 
Bevallom, a fülszöveget éppen csak annyira olvastam el, hogy a kiemelt, rózsaszín szavakon átfutottam. Nagyon sokszor futok bele túl sok mindet eláruló leírásba, ami elveszi az olvasás varázsát. Így kifejezetten örültem ennek a szókiemelős megoldásnak. Nagyjából képben voltam azzal, mire számíthatok, s ez pont elégnek bizonyult.
A cím az teljesen félrevezetett. A hirdetésre szóból teljesen másra következtettem. Mondjuk egy randioldalon futnak össze, vagy az újságokba is szoktak feladni ilyen bugyuta párkeresőket. Örülök, hogy nem jöttek be a saját képzelgéseim, ezek túl lapos ötletek, ellenben a könyvben szereplővel.

A Szerelem hirdetésre című könyvtől pont azt kaptam, amit vártam. Még többet is. Amikor először kézbe vettem, és leültem a kanapéra, nem is gondoltam volna, hogy ennyire be fog szippantani. Csak olvastam és olvastam. Ha csak egy percnyi időm volt, akkor is gyors előkaptam. Ha csak egy oldalt tudtam vele haladni, de egyszerűen muszáj volt. Nagyon élveztem!
Alapvetően egy furcsa kezdéssel indul a történet: a főszereplőnk, Laskovics Orsolya férje meghalt. Hát én még ilyen nyitást sem éltem. Azt hinnénk, ez elvesz majd az egész könyvből, alapvetően rányom egy kellemetlen bélyeg hangulatot, pedig nem. Mint hamar kiderül Frigyes nem volt éppen mintaférjnek mondható, így szinte örülhetünk, hogy Kori megszabadult tőle. Akármilyen csúnyán is hangzik.
Viszont kell neki a környezetváltozás, hiszen itt minden rá emlékezteti. Magyarországhoz egyetlen pont köti: legjobb barátnője, Andi, aki támogatja a teljes életmódváltást, így könnyebb szívvel volt képes megtenni azt a bátor lépést, hogy a világ túlfelén kezd új életet: egy kanadai farmon, ahol nincs más csak csend, melyet maximum az állatok hangja, illetve egy kislány folytonos csivitelése szakít csak meg.
Hát nem mondom, ez egy igazán nagy és bátor tett volt. Nem tudom, hogy jómagam képes lennék-e rá. Pontosan ezért szerettem meg már Korit a történet legelején. Van vér a pucájában! Emellett nagyon szép jellemfejlődésen megy keresztül - szinte láthatatlanul. Az elején még csendes, bizonytalan Korit lassanként felváltja a magabiztos oldala, aki bármit megtenne a szeretteiért.
Teljesen üdítően hatott, hogy a szerző nem félt kihasználni a magyar nyelv sajátosságait. Gondolok itt elsősorban a ránk jellemző szófordulatokra és poénokra. Rég nevettem ennyit egy könyvön. Konkrétan hangosan hahotáztam az üres lakásban olvasás közben, mikor elértem Chris születésnapjának reggeléhez. Az írónőnek rettentően jó humora van. 
Nagyon sok könyvet olvastam már, amiben a két, egymásnak szinte ismeretlen főhős között szerelem lobban pár pillanat leforgása alatt. Bevallom, ezek kezdenek kicsit untatni, hiszen nincsen bennük semmi egyedi. Szerencsére ezen kötet nem tartozik ezen kategóriába. Mint Kori jellemfejlődése, úgy a szerelem kialakulása, s minden más is szépen fokozatosan van ábrázolva. Szinte elhiszi az olvasó, hogy ez tényleg így történt meg. 
A cselekmény alapjait nézve elég kiszámítható. Minden könyvnek szüksége van bonyodalomra, majd egy tetőpontra, így vártam már, mikor toppan be valaki topogó cipősarkakon az otthonukba. A személy kilétét illetően igaz, hogy tévedtem, de igazából nem okozott nagy meglepetést, s így a továbbiak sem. Ennek ellenére ez egyáltalán nem vont le egy fikarcnyit sem az olvasási élményből. Továbbra is faltam a sorokat, és szorítottam az én kedvenc páromnak, hogy minden a helyére kerüljön.

Egyetlen momentumot tudnék csak megjegyezni, amire kicsit több időt kellett volna szánni. Ez pedig a történet tetőpontja. Kicsit úgy érzem, hogy az utolsó nagyobb csavar már csak azért került bele a könyvbe, hogy úgymondva legyen még benne valami, mert anélkül kevés lenne a meglepetés. Az ötlet jó volt, tudat alatt lehetett rá számítani, de a kivitelezés már kicsit megtört. Túl gyorsan oldódnak meg a gondok, a regényt jellemző folytonosság itt egy kicsit felgyorsul. Ezt azért sajnáltam, mert azt is lehetett volna kicsit jobban kifejteni és nagyobb keretbe foglalni. Bevallom, ezt azért az is mondatja velem, hogy olvastam volna még tovább és egsézen lebiggyedt ajkakkal vettem tudomásul, hogy a végére értem a regénynek. 

Egyszerűen imádtam! Rég olvastam már ennyire aranyos és humoros történet.Az írónő egyszerűen fantasztikus tehetséggel van megáldva. Már alig tudom kivárni a folytatást. Pontosan ezért szeretem az Álomgyár kiadót: esélyt adnak a friss íróknak is, segítik őket végig a teljes folyamatban. Hiszen ezeket a kéziratokat kár lenne veszni hagyni. Akkor most egy kedvenc könyvvel szegényebb lennék.
A Szerelem hirdetésre egy igazán nyári olvasmány, amit napfényben fürödve egy kis limonádéval előkap az ember, s elmerül ebben a csodálatos világban, majd csak akkor képes kiszakadni belőle, mikor az utolsó oldalig elolvasta. Utána pedig feltöltődve, mosolyogva folytatja a napi teendőit. Köszönöm, hogy részese lehettem kanadai farmnak, a Walters családnak!

Nagyon szépen köszönöm a recenziós példányt az Álomgyár Kiadónak! S köszönöm, hogy elősegítették ennek a csodás könyvnek a megjelenését!



"Eddig minden oké. Megy ez neked, Chris. Gyerek alszik, a kutya épp most pisili le a rózsabokrot, semmi gáz. Megoldod. És láthatóan meg is hülyültél, mert itt beszélgetsz magaddal."

"Mindenki megérdemel egy családot."

"Oké, Kori, most vegyél egy mély levegőt, képzeletben gyúrd össze a gondjaid egy nagy kupacba és dobd ki az egészet a picsába."

Saját Készítésű Reader's Art:




2 megjegyzés:

  1. Drága!

    Szívemből szóltál.
    Nagyon jól összeszedted az egészet! Az írónő egy humoros csodát alkotott ezzel a művel! Imádom!

    Puszi:
    Barby

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Köszönöm, hogy ajánlottad nekem ezt a fantasztikus könyvet! ♥
      Pusszantás *.*

      Törlés